26 March 2006

Nocturnal Call


Her dark encoded eyes
Brought the nature

Of the Beast crimson one

As Midas choice

Whispers in our souls

From a fog
of leaves
Howls trespassing hearts

Nocturnal dreams

Crossing the perfection

Wolves concealing
womb
The urge for aggression

Thy face at pale moonlight

Nebulous
images of life

Forest
cries at midnight
Ancient time forlorn

Her veil in silky leafs

The orgy
of the trees
Regression of
the divine
Loneliness
our sign
The light of the Moon embrace

Children of the woods in haze

Playing with the crows at the absence of light

Becoming together with the creatures of the night

Screams of
wolves…
… Nocturnal pulse

Ascension of the mist

For Her own release…

Reflection
of the stone
In the lake of eternal sleep

Light upon the throne

As She rises from the womb

In black She came

With the eyes full of pain

Through stars and aeons

Flying dragon, the One…

Twilight Thy essence

Words
encrypt Her dress
Love… the ultimate step

Awaits all that find the path…

Her beauty long foretold

In the story of the olds

Forgotten between the faces…

Unseen
for very ages
By the planets alliance

And full moon eclipse

She travels through the forest

Scaring all the beasts…

With Her long dark hair

Floating
through the wind
She left a trail of light

Over the shadows in the dark

In silence terror…

Hide between the bushes

The Beast of lust

Waits
to strike and crush
The attack of blood, violence and hate

Allowed the Beast to fulfil his fate

Raping, cutting, murdering the
Angelore
A lovely sin… cruelty and gore…

The green of the forest

Soon
became red
Thy blood expelled

By the animals share…

Roses covered your place of rest

As a memory
to your eternal death
The Beast return to the gates of Hell

‘Till the day, you again…

Will break thy shell…

Infinity

Though angels cry and the moon refuses to light the emptiness of winter.
And even if compassion
fails to reversibly mend sins binding fear to faith.
And though the skies
do not wake the sun from the twilight of unconscious dream,
there will be amends,
there will be a purifying wave for beneath every surface,
it shall wash over.
Love is infinity.
It moves all.
Eternally, always.

25 March 2006

ESPERANÇA...

Nasce o dia em tormentos
A Lua foge em lamentos
Esconde-se o corvo carmim
Rasga-se a noite sem fim

Vultos
nascem,
nocturnos Véus
As chamas violam os céus
A besta nasce da morte
Dias viverão na sorte

Os espinhos na pele penetram
Crepúsculos da alma afectam
Na dor o sangue em trilhos ferve
Na espera que o gelo conserve

20 March 2006

The Raven (for dArchangel)



Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore,
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
`'Tis some visitor,' I muttered, `tapping at my chamber door -
Only this, and nothing more.'

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow - sorrow for the lost Lenore -
For the rare and radiant maiden whom the angels named Lenore -
Nameless here for evermore.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me - filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
`'Tis some visitor entreating entrance at my chamber door -
Some late visitor entreating entrance at my chamber door; -
This it is, and nothing more,'

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
`Sir,' said I, `or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you' - here I opened wide the door; -
Darkness there, and nothing more.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, `Lenore!'
This I whispered, and an echo murmured back the word, `Lenore!'
Merely this and nothing more.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
`Surely,' said I, `surely that is something at my window lattice;
Let me see then, what thereat is, and this mystery explore -
Let my heart be still a moment and this mystery explore; -
'Tis the wind and nothing more!'

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door -
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door -
Perched, and sat, and nothing more.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
`Though thy crest be shorn and shaven, thou,' I said, `art sure no craven.
Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore -
Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning - little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door -
Bird or beast above the sculptured bust above his chamber door,
With such name as `Nevermore.'

But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only,
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered - not a feather then he fluttered -
Till I scarcely more than muttered `Other friends have flown before -
On the morrow will he leave me, as my hopes have flown before.'
Then the bird said, `Nevermore.'

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
`Doubtless,' said I, `what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore -
Till the dirges of his hope that melancholy burden bore
Of "Never-nevermore."'

But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore -
What this grim, ungainly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking `Nevermore.'

This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamp-light gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,
She shall press, ah, nevermore!

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
`Wretch,' I cried, `thy God hath lent thee - by these angels he has sent thee
Respite - respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, oh quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil! -
Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted -
On this home by horror haunted - tell me truly, I implore -
Is there - is there balm in Gilead? - tell me - tell me, I implore!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us - by that God we both adore -
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels named Lenore -
Clasp a rare and radiant maiden, whom the angels named Lenore?'
Quoth the raven, `Nevermore.'

`Be that word our sign of parting, bird or fiend!' I shrieked upstarting -
`Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken! - quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!'
Quoth the raven, `Nevermore.'

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,
And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted - nevermore!

Edgar Allan Poe, The Raven
[First published in 1845]

19 March 2006

Doom of Odin

Odin

"I find no comfort in the shade
Under the branch of the Great Ash.

I remember the mist

of our ancient past.

As I speak
to you in the present,
My ancient eyes

see the terrible future.
Do you not see what I see?

Do you not hear

death approaching?

The mournful cry of Giallr-horn
shall shatter the
peace
And shake the foundation of heaven.

Raise up your banner
And gather your noble company

from your great hall,

Father of the
Slains.
For you shall go to your destiny.

No knowledge can save you,
And no magic will save
you.
For you will end up in Fenrir's belly,

While heaven and earth will burn
in Surt's unholy fire."

- Book of Heroes

17 March 2006

NocturnA

Na penumbra da noite desce
No espinho da Rosa cresce
No útero da vida sem cor
O Corvo esvoaça na dor

No rasgo da carne que sangra
Movimento sombrio que anda
Na tona da água carmim
Traços da essência sem fim

No gelo que arde sem calor
Na Rosa que cresce sem odor
No verde do tempo nocturno
A Alma que morre soturna

Vultos dançam ao luar
Gritos que rompem o ar
Uivos que alimentam
Os fogos que fomentam

Nasce do rasgo da morte
Aquela noite consorte
Na Alma cicatrizada
Daquela vida queimada.

15 March 2006

Ethereal Asylum


Lurked by my emotions,
In the forest amid the dark,
Forsaken by the moon,
Embraced by the gloom…


In the dust, the stars,
Creations born with scars,
Dawns painted in black,
Announced our eternal death…


As the river of life turns dry,
Oceans of pain grow wide,
As foretold in the scriptures,
Forlorn by the creatures…


The birth of the Cosmic dust,
Caring the hearts of lust,
Metamorphosis of the essence,
In their eyes, Sapience!


A Rose embraced by veils,
Her thorns define the trail,
That leads to the Gates,
Judgement of our fates…


The stars eclipsed by the clouds,
Moonlight shadows drawn in the ground,
Reflexes of rain painted in leafs,
A spring fountain of eternal grief…


Smoke exhaled in breaths,
The scant for air in death,
Vanish by Demon’s lurk,
Covered in shadows dirt…


The Asylum of Ethereal Light,
Forsaken and out of sight,
Protected by the night,
In graveyards of delight.


Runic scriptures engraved in stones,
In the Mountain, forsaken, they stand alone,
On this world of fools they hide in snow,
The evil heart awake and grow.


Majestic scenarios in darkwood glades,
Euphoria dancing amid Avalon flames,
Ecstatic crypts in the Mountain’s lair,
A faced mask is what evil bare…


Akkadian language in the stones,
Kept by wolves in bones,
An inferno wall that dwell,
In the place, in the Mountain’s shell…


The key to Light Divine,
Is found in the Uruk Shrine,
Protected by Giants of wood,
Ruins and misery stood…


A grape turn into wine,
A recall to the travel of time,
Memory to the human soul,
Upon cities painted in Gold…


By dawn the Quest marsh,
Through the forest filled with harsh,
By night the rest in shades,
The fear (mist) in darkwood glades!


They followed the rose trail,
A place where thorns prevail,
Where winter lives eternally,
Fields of ice grow, so desperately…


And they roam to the Mountain,
The only stop is in the fountain,
In the search for the key,
To prevent the horror from which they flee…


In landscapes despair,
Our souls they bare,
They run from the heartless…
They run from the emptiness…


Under thy bright,
Moving through the night,
Eyes in the shadows,
Pulling them to the gallows.


From the Mountain came in loom,
As they all disappear in gloom,
With the sight of this danger,
The feeling of anger…


Upon them fall the shadows,
Driving them to the hollow,
They now reign in oblivion…


The vault holds the light,
Under the spell of the night,
Moonlight curse stands high,
As humanity dies…

O Epílogo dos Deuses



E na escuridão um rasto de sangue traça na terra um raio de luz reluzente ao Luar...






No céu infinito de estrelas
Dançam Deuses ao Luar
Sobre a Terra Homens de Gelo
Não param de chorar;


De dor e sofrimento
Choram estes pequenos seres
Pois os seus adorados Deuses
Tiraram-lhes a fonte do prazer...


A sua beleza a isso justifica
Os Deuses tiram tudo
E aos Homens nada fica;


Após tantos anos de tal traição
Os Homens resolveram
Tomar uma resolução...


Os Deuses representados em estátuas
Foram todos destruídos
Mas os Deuses nem deram conta
Visto estarem tão distraídos;


Quando tentaram remediar
O que tinha acontecido,
Já era tarde de mais
Estava tudo perdido...


Depressa a sua existência,
Começa a desaparecer
Visto a memória destes
No Homem acabou por morrer.


Com a morte dos Deuses
Tudo voltou ao normal
A Lua voltou a sorrir para os homens
E a experiência tornou-se um ritual...

13 March 2006

Os rasgos da Alma

O espinho abraça a Alma,
Sobre o gelo de inverno,
A rosa marca a calma,

Numa manifestação do Eterno.


No abismo a Alma grita,
Na ânsia deste Eterno,
Na sua vida restrita,
Pelo medo do Inferno.


Voa o corvo sem asas.
Na tempestade vazia.
Ri a lua chorosa.
Desta sombra sombria.


Caiem as lagrimas no rio,
E perdem-se na dor,
Esconde-se a Rosa do frio,
E da noite toda a cor…

07 March 2006

CorvoS

Céu pintado de corvos
Que giram em sons crescentes
Creio na pureza da Alma
No liquido que corre fluente

Ao ritmo da corrente
Cresce o meu sofrimento
Ao som dos corvos que voam
Desaparece o meu alento

Rejuvenesce ao sabor das ondas
Em complexos movimentos
O branco arrasta-se na areia
Sinuosos pensamentos

E…

Vejo corvos, conto corvos,
Mato corvos, beijo corvos,
Grito corvos, como corvos,
Sinto o corvo em mim…

… E morri!

Em gelo me tornei,
Por oceanos vagueei,
Na Morte me tornei,
Em fogo me afoguei.

06 March 2006

Thoughts Through Uncertainties

We love the roses because we know they’ll soon be gone…
We love the moon ‘cause all nights she leaves us without saying good-bye
We love the trees ‘cause their arms protect us from the sun beams…
But we fear the dark ‘cause it brings uncertainties through our thoughts…

All things seem clear
As we take them for granted
Expecting nothing from no one
Not be expected by anyone

A short passage through this dimension
Only a spark in time ascension
One take this for a fact
Waiting for the final act

Sitting their in the gloom
As waited in the womb
Reflecting in time and his consequences
Understanding one’s own essence

In the Shadows, the Light of Knowledge
Not inside a wall or in a man’s mind
We must have patience to reach the Light
Other wise we’ll drown in the night…

To take advantage of this little offer
Seems our destiny…
Not be afraid off the unknown

Enjoying the life in her own…

05 March 2006

A distancia de um toque

Um vazio percorre a alma em curvas tresloucadas. Em cada esquina a voz assombra, a cada passo a imagem cega. A forma não é exacta, o conteúdo difuso. Salto ao som da electrónica, num anseio esperançoso do que está para lá. Mas nada chega até mim… Respiro fundo… outra vez… e a memória começa a falhar. A acuidade perde-se e a angústia penetra os poros da alma, e volto-me para dentro, na procura do que lá não está. A silhueta é difusa e transcende-se a si na indiferença de não existir.
A distancia era quebrada por um toque, mas este foge. Um passo me aproximo, mas sempre dois ele se afasta…

"Anima enim omnis carnis in sanguine est" - Leviticus 17:14

The weight of time
expires the so
ul of
the living...
Words carved
on Ice and Fire
upon the
brimstone of Winter...


Theatres des Vampires




And so the Jorney begins...















Lo, a shadow of horror is risen
In Eternity! Unknown, unprolific!
Self-closd, all-repelling: what Demon
Hath form'd this abominable void
This soul-shudd'ring vacuum?--Some said
"It is Urizen", But unknown, abstracted
Brooding secret, the dark power hid.

Times on times he divided, & measur'd
Space by space in his ninefold darkness
Unseen, unknown! changes appeard
In his desolate mountains rifted furious t
By the black winds of perturbation

For he strove in battles dire
In unseen conflictions with shapes
Bred from his forsaken wilderness,
Of beast, bird, fish, serpent & element
Combustion, blast, vapour and cloud.

Dark revolving in silent activity:
Unseen in tormenting passions;
An activity unknown and horrible;
A self-contemplating shadow,
In enormous labours occupied

But Eternals beheld his vast forests
Age on ages he lay, clos'd, unknown
Brooding shut in the deep; all avoid
The petrific abominable chaos

His cold horrors silent, dark Urizen
Prepar'd: his ten thousands of thunders
Rang'd in gloom'd array stretch out across
The dread world, & the rolling of wheels
As of swelling seas, sound in his clouds
In his hills of stor'd snows, in his mountains
Of hail & ice; voices of terror,
Are heard, like thunders of autumn,
When the cloud blazes over the harvests


William Blake, The Book of Urizen